台湾无码,夜夜操天天舔,av第一线路,亚洲日韩香蕉视频

雙語(yǔ):英國(guó)首相卡梅倫貌似忘了了紅盒子
來(lái)源:
發(fā)布時(shí)間:2013-09-12 11:46
分享到:

雙語(yǔ):英國(guó)首相卡梅倫貌似忘了了紅盒子

David Cameron was left red-faced after apparently leaving his ministerial red box unattended on a train – with the key still in its lock.

大衛(wèi)·卡梅倫顯然把首相紅盒子落在火車上無(wú)人照看,甚至連鑰匙還在鎖孔里插著。當(dāng)他發(fā)現(xiàn)這一失誤后自己也面紅耳赤了。

He had been using the distinctive briefcase, bearing his title of ‘Prime Minister’, to carry official papers as he travelled to a wedding in Yorkshire.

這個(gè)與眾不同的盒子上印有“首相”頭銜,卡梅倫去約克郡參加一個(gè)婚禮時(shí)還一直用它存放官方文件。

It was photographed by a fellow passenger, seemingly unattended on a table, after Mr Cameron wandered to another part of the train. Downing Street insisted that claims of a security breach were ‘nonsense’, and that a member of Mr Cameron’s police protection team was keeping watch at all times.

在火車上,卡梅倫先生到其它車廂走動(dòng),把紅盒子丟在原位,似乎無(wú)人看管。這一場(chǎng)景被同車乘客拍了下來(lái)。唐寧街堅(jiān)持認(rèn)為根本沒(méi)有安全漏洞一說(shuō),聲稱卡梅倫先生的警衛(wèi)保護(hù)隊(duì)中一直有一人時(shí)刻看管紅盒子。

But the passenger told the Daily Mirror: ‘It was just sitting there.

I could quite easily have damaged it or scratched it ... and above all I couldn’t believe the key was in the lock.’

但有乘客告訴《每日鏡報(bào)》:“紅盒子就那么放在桌上,我甚至可以隨時(shí)拿起它走人,也可以輕易損毀或在上面亂寫亂畫……總之我不敢相信鑰匙都插在鎖里沒(méi)拔出來(lái)?!?/SPAN>

A No. 10 spokesman insisted that the box ‘was not left unattended’, adding that ‘the Prime Minister’s security detail was there at all times’. Mr Cameron was, however, said to have been ‘distraught’ when he realised what had happened.

首相府發(fā)言人堅(jiān)持說(shuō)紅盒子“并未無(wú)人監(jiān)管”,還說(shuō)“首相的安全警衛(wèi)一直都在附近看守?!比欢?,據(jù)說(shuō)當(dāng)卡梅倫先生意識(shí)到發(fā)生了什么后,他“急得抓狂”。

The incident is highly embarrassing for Mr Cameron. Ministers – let alone Prime Ministers – are advised against working on their official papers while using public transport.

這一事件令卡梅倫先生尷尬不已。政府建議所有部長(zhǎng)在使用公共交通工具時(shí)都不要打開官方文件辦公,更別說(shuō)首相了。

Former deputy prime minister Lord Prescott said: ‘I’m staggered that a prime minister should be so slack about looking after government secrets. The box could have contained detailed confidential intelligence about Syria. I never let mine out of my sight.’

前副首相普萊斯特斯考特說(shuō):“一位首相在政府機(jī)密前居然如此松懈大意,這太令我震驚了。里面有可能存有和敘利亞有關(guān)的機(jī)要文件。我的紅盒子就從沒(méi)離開過(guò)我的視線。”

The apparent gaffe would not be the first time that Mr Cameron has left something unattended. He famously drove off and left his daughter Nancy, now nine, in a pub after a Sunday lunch last June.

對(duì)卡梅倫先生來(lái)說(shuō),這已不是他第一次犯下疏忽看守的錯(cuò)誤了。去年六月某個(gè)周日,他在餐廳里吃過(guò)午餐后開車離開,卻把現(xiàn)年9歲的女兒南希忘在那里。

【中國(guó)科教評(píng)價(jià)網(wǎng)m.say1888.cn
[發(fā)布者:yezi]
  相關(guān)閱讀:  ·雙語(yǔ):英國(guó)首相卡梅倫貌似忘了了紅盒子  ·雙語(yǔ):蘋果發(fā)布iPhone 5C和iPhone 5S  ·英語(yǔ)熱詞:“手機(jī)變磚”英語(yǔ)怎么說(shuō)?  ·雙語(yǔ):男人面試緊張是因?yàn)閾?dān)心資歷過(guò)高?  ·英語(yǔ)熱詞:“長(zhǎng)江生態(tài)系統(tǒng)”瀕臨崩潰
    網(wǎng)友評(píng)論:(只顯示最新5條。評(píng)論內(nèi)容只代表網(wǎng)友觀點(diǎn),與本站立場(chǎng)無(wú)關(guān)!)
文明上網(wǎng),理性評(píng)論:
表情:
用戶:密碼: 驗(yàn)證碼:點(diǎn)擊我更換圖片
日本高清视频网站ww| 亚洲一二三四电影| 黄色久| 亚洲综合在线另类色区奇米| 蜜桃一级片| 色一区色二区色三区| 另类玄幻 av天堂| 综合色中色| 激情小说av| 色一区二区三| 亚洲国产黑人| 亚洲欧美精品水蜜桃| 中国日本一区| wwwA级视频| 婷婷色香天天影院更新| 亚洲午夜精品一区二区三区电影院| 美女掰开一线天| 丁香影院Av| 99在线观看欧美国产| 中文字幕人妻在线无码| 不神马久久| 国产欧美日韩在线视频| 泗洪县| 亚洲日韩国产一区| 精品无码人妻一区二区三区不卡| 九九免费视频在线观看| 中文字幕亚洲综合| 久久久精品久久播放| 大尺度,91,麻豆| 无码永久免费av网站| 亚洲第一三区| 欧美日韩久久字幕| 亚洲无码 久久| 伊人伊在线91| AAA黄色视频| 日韩av影视| 久做久操大香蕉| 亚洲精品 欧美精品| 国产美女永久免费无遮挡| av手机黄网在线观看| 综合香蕉网|